(german below)
We stick to the feminist power of the 8th of March and continue our protests – but how?
Of course, the classic forms: demos, press releases, posts and political flash mobs are part of it. But also in everyday life, we have to react and intervene: stupid shouting, „Stammtisch“-slogans, shortened arguments, annoying contributions in discussions, … We want to fight back in an „anti-sexist“ way and we are looking for good ideas and strategies! With you!
We meet between 5:30pm and 7.00pm at the feminist library „CID Women and Gender“ to drink tea, to exchange, to discuss or to present our favorite feminist books to one another. You don’t have to subscribe, just drop in! Language is flexible. All genders, nationalities, age-groups,…are welcome!
Wir nutzen den Schwung des 8. März und protestieren weiter – aber wie?
Klar, die klassischen Formen: Demos, Presseerklärungen, Posts und politische Flashmobs gehören dazu. Aber auch im Alltag gilt es immer wieder zu intervenieren: Blöde Anmache, Stammtischparolen, verkürzte Argumente, unsägliche Diskussionsbeiträge, … Wir wollen antisexistisch kontern und suchen nach guten Ideen und Strategien! Mit Euch!
Wir treffen uns zwischen 17:30 und 19:00 in der feministischen Bibliothek des CID Fraen an Gender, trinken Tee, tauschen uns aus, diskutieren oder stellen uns unsere feministischen Lieblingsbücher vor. Anmeldung ist nicht erforderlich. Sprache ist flexibel. Alle Geschlechter, Nationalitäten, Altersgruppen,… sind herzlich willkommen